Персонаж: 来一刀
Досье
ОРДКОМНАДЗОР (Управление по надзору за магией, слухами и подозрительными билдaми) с прискорбием сообщает, что 来一刀 заполнил(а) форма № 77‑П “Справка о наличии персонажа и отсутствии совести у Альянса” почти без ошибок, что крайне подозрительно для настоящего ордынца. Графа “Раса” заполнена с ошибками, но мы поняли, что это Орк. Пол Мужской указан верно, если верить слухам. Согласно переписи населения Оргриммара, данный Орк (Мужской) занимает 0.0001% полезной площади города. казнь применяется без решения суда, что мы вынуждены списать на “полевые условия” и лень прокурора. Печать “ОДОБРЕНО” поставлена вверх ногами, что символизирует наше отношение к происходящему.
Источник в таверне сообщает: 来一刀 был замечен(а) за заказом безалкогольного напитка, что позорит честь Орды. В рядах “风雪满征衣” числится “官员”. Это тот, кого обычно кикают первым, или наоборот, никогда? Гильдия “风雪满征衣”. Должность “官员”. Похоже на название блюда из тролльской кухни. Субъект нацепил на себя 5 титулов. Видимо, пытается компенсировать отсутствие навыка игры. Дело передано в архив бессмысленных достижений.
Насчитали 3305 очков. Часть из них явно получена случайно, пока вы катались лицом по клавиатуре. Субъект собрал все наборы трансмогрификации. Теперь он самый модный труп на поле боя. Засчитано. Но помните: настоящая ачивка — это выспаться.
В графе “Вредность для общества” значится 72. Это количество раз, когда кто-то жаловался на ганк. Низкая агрессия. Возможно, вы просто не нашли кнопку атаки, но не будем портить момент. Это не слабость, это стратегическое сбережение сил для... ничего. Вердикт: "Не годен к дипломатии". Отправить в штрафбат или на кухню.
Обнаружено снаряжение уровня 567. Просьба не слепить инспектора блеском наплечников. субъект выглядит как герой, но играет как турист. Шмот сияет, но ДПС метр плачет. Парадокс. Заключение: в ПвЕ допуск возможен. Печать ставим заранее, чтобы не возвращаться.